Traductor jurado cerca de mí

Según la legislación alemana, sólo un traductor jurado del idioma en cuestión puede entregar una traducción jurada. Un traductor es jurado oficialmente ante un tribunal local o nombrado públicamente. Además, los traductores deben acreditar las cualificaciones pertinentes antes de ser jurados o nombrados públicamente.

Los traductores jurados en Alemania son traductores que han prestado juramento ante un tribunal local o regional. Según el artículo 189, apartado 4, de la Ley de Enjuiciamiento Civil alemana (Zivilprozessordnung), están obligados a guardar secreto profesional y a traducir fiel y fielmente el texto escrito a la lengua alemana.

Encuentra Traductores Jurados Al Ingles en Valencia con el mejor precio

De conformidad con el artículo 142, apartado 3, de la Ley de Enjuiciamiento Civil alemana, estas traducciones juradas deben ser aprobadas con el sello oficial del traductor. El sello debe incluir el nombre del traductor, su(s) idioma(s) y su dirección.

Presupuesto para Traductores Jurados Al Ingles en Valencia

El precio de la traducción se le mostrará directamente, sin que tenga que cargar su documento. Antes de enviar su traducción, podrá hacerse una idea de la misma y, si es necesario, solicitar correcciones.

¿Quieres contratar Traductores Jurados Al Ingles de Valencia?

¿Es lo mismo un traductor jurado que un traductor jurado?

Una traducción jurada (también llamada traducción certificada) debe ir avalada por la firma y el sello de un Traductor Jurado. Estos traductores tienen una autorización especial de un Ministerio de Asuntos Exteriores para traducir documentos oficiales, lo que significa que tienen un estatus formal por parte de las autoridades.

¿Qué es traductor jurado en alemán?

Los traductores jurados de alemán, también conocidos como traductores “certificados por el Estado”, están autorizados por un tribunal regional alemán (Landgerichte), lo que les permite realizar traducciones oficiales de determinados idiomas al alemán.

¿Cómo me convierto en traductor jurado en Alemania?

Las autoridades extranjeras pueden exigir además la autenticación de la firma del traductor jurado, que estaremos encantados de obtener para usted. Para ser traductor jurado en Alemania es requisito indispensable haber aprobado un examen estatal o estar en posesión de un título universitario en ciencias de la traducción en el idioma respectivo.

Significado de traductor jurado

Nuestra agencia trabaja según el principio por proyecto. Nuestros equipos están formados por traductores expertos, correctores y otros expertos lingüísticos, y usted dispone de un interlocutor fijo que responderá a sus preguntas y pondrá en práctica sus sugerencias. Le guiará desde el momento en que emitamos el presupuesto, pasando por el proceso interno de traducción, hasta el envío de sus documentos, garantizando así que todo el proceso se desarrolle sin contratiempos.

El plazo de entrega de una traducción jurada suele ser más largo que el de una traducción estándar. Los plazos también varían en función del tema y del número de palabras. Envíenos su documento y le enviaremos un presupuesto que incluirá el coste y el plazo de entrega.

Cita traducción

Bienvenido Soy traductora jurada cualificada y ofrezco traducciones especializadas y juradas a medida – para alemán. Inglés. español. Mi oferta incluye soluciones fiables y personalizadas en las áreas de traducción de textos, páginas web y documentos, tanto para clientes particulares como para empresas.

Como traductora jurada (oficial), realizo traducciones certificadas para fines oficiales. Mis servicios también abarcan traducciones de textos de alta calidad basadas en la precisión, la coherencia terminológica y una cuidadosa edición. Puede esperar traducciones realizadas con profesionalidad, servicios de confianza y precios razonables.

Si necesita una traducción urgente, puedo ayudarle con mis servicios exprés para traducciones de documentos y textos de pequeño volumen. Las traducciones urgentes se entregan en 24 o 48 horas. Si lo solicita, es posible realizar la entrega el mismo día.

Ofrezco traducciones especializadas para textos y páginas web en las áreas de ciencias sociales, cultura, política y marketing. Las traducciones se realizan con sumo cuidado, prestando especial atención a la edición de alta calidad. Recibirá textos a medida y convincentes.

Traductor jurado alemania

Descubra qué son exactamente las Traducciones Juradas, Oficiales o Certificadas, cuándo se necesitan, quién puede emitirlas, cuánto cuestan… Infórmese sobre la necesidad de una “Apostilla de La Haya” en determinados casos.

Nuestra agencia entrega a diario Traducciones Juradas al inglés: títulos y diplomas, declaraciones juradas, escrituras, cuentas anuales, estatutos, certificados de nacimiento, defunción o matrimonio, citaciones, notificaciones judiciales, testamentos, extractos del Registro Mercantil, etc.

Si no lo han mencionado, probablemente no lo necesite (¡incluso mejor!). Pregunte a la agencia que solicita la Traducción Jurada, ya que este asunto es bastante discrecional y nada previsible.

IBIDEM GROUP Ltd. se constituyó en 2003, en virtud de la escritura 4124 otorgada en España por el Notario Santiago García Ortiz, e inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona (España), tomo 36.206, folio 0063, hoja 280795, con número de TVA ESB63391445.